DICCIONARIO CHIMINO - CASTELLANO

-A-
¿A donde la echas?: ¿a que sitio vas?
Abanto: Buitre leonado.
Adobe: Masa de barro, a veces mezclada con paja, moldeada en forma de ladrillo y secada al sol, que se emplea en la construcción de paredes y/o muros. 
Acacharse: Agacharse 
Aguardar: Esperar para hacer algo.
Ahibajo: Contracción de "ahí abajo".  
Ahirriba: Contracción de "ahí arriba".
Aivadeay: Expresión utilizada para advertir a otros de un peligro inminente o que no están ubicados en el lugar correcto.

Alcohol: Desconocemos ese concepto.
Alpacas: 1.Conjunto de paja prensada en forma de rectángulo. 2.Lugar donde guardaban antiguamente los chavales de Noviales las Schweppes y Coca-Colas sustraídas del almacén de Higinio. 

Altozano: Sitio más alto de un lugar.
Alzar: Guardar algo en una parte alta.
Amodorrarse: Acción de quedarse dormido; Adormilarse.

Amolarse, Hay que: Expresión que se usa para referirse a la acción de una persona que resulta inapropiada o porque ésta no deja de joder la marrana. (Fuente: Jordi)
A´nca: Forma de decir en casa de... ("Vamos a´nca la Ciriaca")
¿Ande?: ¿Dónde?
Antier: Anteayer.
Aparar: Sostener algún recipiente, saco o cubil, mientras otra persona vierte un contenido dentro. Su forma verbal imperativa añade un circunstancial contraido: ¡Aparahí!. (Fuente: Jordi)
Aplatanarse: Malestar físico y mental que se da, por ejemplo, cuando la orquesta es mala y el cuerpo carece de alcohol.
Arrea: Date prisa.
Asentarse: Sentarse.
Aviar: Cambiarse de ropa, prepararse. Algo que ya esta terminado ("Esto ya está aviao").
Avioncillo: Golondrina. También llamado avión.

-B-

Badil: Recogedor. (Fuente: Iván)
Balde: Recipiente circular con múltiples usos en el que se puede hacer desde una rica sangría a utilizarlo como recipiente para fregar los cacharros. Barreño.(Fuente: Iván, Moni)

Bando: Comunicado que se hace público por el alguacil. Previamente chifla con el cornetín, y suele empezar: "De orden del señor alcalde, se hace saber que..."
Barajear: Barajar las cartas (naipes).
Barbecho: Tierra de labranza que no se siembra durante un tiempo.
Barruntar: Intuir; saber que va a pasar algo. 

Boticario: Farmacéutico.
Bureo: Juerga, diversión, jaleo.
-C-

Cachava: Bastón o palo para andar. (Fuente: Moni)
Cagüen Dioro: Expresión utilizada en situaciones de cabreo extremo y en las que se está a punto de dar una ostia. (Fuente: Héctor)
Cagüen Diosla/e: Mismo significado que término anterior.
Canear: Pegar, golpear.
Carcañal: Talón (Fuente: Bea)
Cardo: Planta típica de la región que pinche.
Cenutrio: Persona corta de inteligencia, sin ideas.
Chasca: Fogata.
Chiflar: Silbar con silbato o con la boca.
Chimino: Gentilicio de la gente de Noviales.
Cinto: Cinturón.
Colihueca: Revoltoso/a, que no para.
Corzo: Mamífero con cuernos que habita por los prados de Noviales.
Cuadrilla: Conjunto de personas que realiza la misma acción. 
Cuartos: Dineros.
Cucha: Escucha.
Cuida!: Cuidado!
Culebrilla: Relámpago.
-D-

Dalle: Guadaña.
Diarrera: Alteración digestiva, similar a la diarrea.


-E-

Eeee: "Hola, que tal", saludo típico soriano.
Empedernío: Estado en el que se encuentra el xoco cuando lleva varios días de fiesta y sólo duerme un par de horas; es un estado catatónico, lamentable, que da pena verle. (Fuente: Bea)
Esbarar: Resbalarse.

Escampar: Dejar de llover.
Escaramujo: Fruto del rosal silvestre, también llamado "Tapaculos".

Escuerzo: Sapo.
Esmotar: Acción de quitar la cáscara de los frutos secos.
Esquijama: Pijama.
-F-



Falto: Persona corta de mente.
Forastero: Persona que no es del pueblo.

Fosa la Mierda: Lugar al que van a parar los excrementos de los habitantes de Noviales.
Fuente la Tía Ángela: Lugar pintoresco de Noviales al que van las Juventudes Novialenses de merendola.

-G-


Gamusino: No es nada en realidad, pero se supone que es un pequeño animal difícil de ver. Se usa para "engañar" a los niños, de forma que si queremos que nos dejen tranquilos les decimos que vayan a cazarlos.
Gatera: Agujero redondo en la parte inferior de la puerta que permite entrar a los gatos.
Grabiel: La traducción del “Chimino” al Castellano seria la de Gabriel. Se hace esta inversión de la “R” con la “A” para dar mas importancia al nombre en cuestión.
Güeña: Embutido compuesto de las vísceras del cerdo, excepto el hígado, y algunas carnes grasas de desperdicio de los demás embutidos, picado todo y adobado con ajos, pimentón, pimienta, clavo, sal, orégano y otras especies.
Gujero: Dícese de cuando aparece un boquete en cualquier lado. Agujero.
-H-


Heras: Lugar donde se juegan los partidos contra los rumanos.
Hervero, Tener hasta el: Tener hasta los cojones, hasta los huevos. (Fuente: Mª Carmen, madre de Bea)
Hiladillo: Cordón de las zapatillas. (Fuente: La Vitoria)
Hombre-burro: Animal mitológico que según cuenta la leyenda, habita en la ribera de Noviales y se dedicaba a raptar a los jóvenes.

-I-

Indición: Inyección.

-J-


Jabalín: Cerdo salvaje. Jabalí.
Jinchar: Pinchar a algo o a alguien.


-K-



-L-

Lia: Cuerda para tender.
Liebre, Coger una: Expresión utilizada para definir la situación que se da cuando una persona tropieza o cae al suelo.
Lumbre, Hacer la: Acción de iniciar un fuego. 


-M-

Mamporro, Dar un: Propinar una ostia a alguien.
Mandil: Delantal.
Melopea: Referido a una persona que tiene una borrachera muy grande, que casi no puede tenerse en pie.
Modorro: Persona con lentitud de respuesta, empanao.
Mojón: Señal (piedra, estaca, árbol...) que señala el linde entre parcelas.
Moquero: Pañuelo para sonarse los mocos.
Mosco: Borracho. 
Mureco: 1.Macho de la oveja. 2.Calificativo que se pone a una persona brava y testaruda.



-N-

Nícalo: Nombre que recibe el níscalo por Soria.

 

-Ñ-


-O-

Oligifrético: Subnormal profundo. (Fuente: Uno de Ayllón)
Olmada: Almohada. (Fuente: Iván)


-P-

Papón: Dícese de la persona que causa gracia con sus bromas, aunque éstas duelan. (Fuente: Jordi)
Parte: Noticiario televisivo.
Pedrisco: Granizo.
Perras: Dineros.
Picaraza: Urraca.
Picia: Trastada, travesura.
Pico de Grado: Montaña que se divisa desde Noviales a la que sus habitantes han conseguido llegar a la cumbre con el peligro que conlleva.
Pingarse: Cuando un animal de cuatro patas se levanta sobre dos de ellas. (Fuente: La Vitoria)
Piñorra: Traje típico de la mujer soriana.
Practicante: Enfermera.
Prao los Hoyos: Lugar donde antiguamente se echaban los partidos de fútbol hasta que tuvimos ciertos problemas con los jabalíes.
Pulguero: Cama. (Fuente: Bea)
-Q-





-R-


Raso, Estar: Situación meteorológica que se produce cuando no se encuentra ninguna nube en el cielo.
Respingueo, Irse de: Salir de fiesta.


-S-


Salir al fresco: Salir a sentarse al banco y charlar con los vecinos, también se conoce como "Salir al poyo".
Señá, La: Título respetuoso con que se nombran a las señoras de más edad. (Fuente: Jordi)


-T-

Tajada: 1.Trozo de carne o pescado ya cortado. 2.Borrachera.
Tanguilla: Juego en el que hay que derribar un palo vertical (tanguilla) lanzando unos discos, tangos o tejos.
Tapaculos: Frutos del rosal silvestre, también llamado "Escaramujo".
To tieso:  Indicación para tomar un camino recto.
Torrenillo: Panceta de cerdo frita típica de Soria. Torrezno.
Tranco: Pieza de madera o metal a modo de pasador que sirve para cerrar puertas.
Tuno: Pícaro, granuja.
-U-

-V-


Valer: Poder; por ejemplo "no valgo levantarme".
Vara: Palo largo y delgado.
-W-

-X-

-Y-

Yonki-lata: Lata de cerveza de 50 cl y precio muy asequible.

-Z-

Zangüengo: Golfo.
Zarrapastroso: Trasto u objeto antiguo y sucio o asqueroso.
Zascandil: Astuto, engañador, estafador.
Zorrera: Humareda.
Zote: Ignorante, torpe. 

Actualizado el 19/01/2013

Comentarios

  1. Amolarse, Hay que: Expresión que se usa para referirse a la acción de una persona que resulta inapropiada o porque esta no deja de joder la marrana.
    Aparar: sostener algún recipiente, saco o cubil mientras otra persona vierte un contenido dentro. Su forma verbal imperativa añade un circunstancial contraído : ¡Aparahí!
    Jordi

    ResponderEliminar
  2. Señá, la: Título respetuoso con que se nombran a las señoras de más edad.
    Papón: Dícese de la persona que causa gracia con sus bromas, aunque estas duelan.
    Jordi

    ResponderEliminar
  3. Asi hablaban mis abuelos que eran de Cuevas....

    ResponderEliminar

Publicar un comentario